قبل تسجيـلك عزيز العضو: يمنع التسجيــــــــــــــل بأسماء أو أحرف مبهمة لا معنى لها ما لم سيتم حـــذف العضوية نهائيًا


العودة   منتديات واحد طش > المنتدى الادبي > تعليم اللغات الاجنبية > English Quote s poems storeis

English Quote s poems storeis ترجمه .قاموس انجليزى.مصطلحات انجليزيه.قرصات لغه انجليزيه.اختبارات تيفل اللغه انجليزيه , English quote , english poems , love story, love poem , love quote , english sms , english proverb, love sms mms , english card , english jokes , funny english story , sad english story


English Quote s poems storeis


إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 04-30-2009, 10:46 AM   رقم المشاركة : 1
%فوشــية%
مٍآتصّعبـهـًـًـَآشْ
 
الصورة الرمزية %فوشــية%







 

الحالة
%فوشــية% متواجد حالياً

 
%فوشــية% is a jewel in the rough%فوشــية% is a jewel in the rough%فوشــية% is a jewel in the rough%فوشــية% is a jewel in the rough


 

افتراضي قصة جميلة بالإنجليزي مع الترجمة !!!

 



قصة جميلة بالإنجليزي مع الترجمة !!!

A long time ago, there was a huge apple tree


منذ زمن بعيد ولى...كان هناك شجرة تفاح في
غاية الضخامة...

A little boy loved to come and play around it everyday.

كان هناك طفل صغير يلعب حول هذه الشجرة
يوميا...


He climbed to the treetop, ate the apples, and took a nap under the
shadow...

وكان يتسلق أغصان هذه الشجرة ويأكل من
ثمارها ...وبعدها يغفو قليلا لينام في
ظلها...

He loved the tree and the tree loved to play with him.

كان يحب الشجرة وكانت الشجرة تحب لعبه
معها...


Time went by...the little boy had grown up,

مر الزمن... وكبر هذا الطفل...


And he no longer played around the tree every day.

وأصبح لا يلعب حول هذه الشجرة بعد ذلك...


One day, the boy came back to the tree and he looked sad.

في يوم من الأيام...رجع هذا الصبي وكان
حزينا...!


"Come and play with me," the tree asked the boy.

فقالت له الشجرة: تعال والعب معي...


"I am no longer a kid; I do not play around trees any more"
The boy replied.

فأجابها الولد: لم أعد صغيرا لألعب
حولك...

"I want toys. I need money to buy them."

أنا أريد بعض اللعب وأحتاج بعض النقود
لشرائها...


"Sorry, but I do not have money...

فأجابته الشجرة: أنا لا يوجد معي أية
نقود!!!


But you can pick all my apples and sell them.
So, you will have money.

ولكن يمكنك أن تأخذ كل التفاح الذى لدي
لتبيعه ثم تحصل على النقود التي تريدها...

"The boy was so excited.

الولد كان سعيدا للغاية...


He grabbed all the apples on the tree and left happily.

فتسلق الشجرة وجمع جميع ثمار التفاح
التي عليها ونزل من عليها سعيدا...

The boy never came back after he picked the apples.

لم يعد الولد بعدها ...

The tree was sad.

كانت الشجرة في غاية الحزن بعدها لعدم
عودته...


One day, the boy who now turned into a man returned

وفي يوم رجع هذا الولد للشجرة ولكنه لم
يعد ولدا بل أصبح رجلا...!!!

And the tree was excited "Come and play with me" the tree said.

وكانت الشجرة في منتهى السعادة لعودته
وقالت له: تعال والعب معي...

"I do not have time to play. I have to work for my family.

ولكنه أجابها وقال لها:
أنا لم أعد طفلا لألعب حولك مرة أخرى فقد
أصبحت رجلا مسئولا عن عائلة...

We need a house for ****ter.

وأحتاج لبيت ليكون لهم مأوى...

Can you help me?

هل يمكنك مساعدتي بهذا؟


"Sorry"

آسفة!!!


But I do not have any house. But you can chop off my branches
To build your house

فأنا ليس عندي لك بيت ولكن يمكنك أن تأخذ
جميع أفرعي لتبني بها لك بيتا...

"So the man cut all the branches of the tree and left happily.

فأخذ الرجل كل الأفرع وغادر الشجرة وهو
سعيدا...

The tree was glad to see him happy but the man never came back since
then.

وكانت الشجرة سعيدة لسعادته ورؤيته هكذا
...ولكنه لم يعد إليها ...

The tree was again lonely and sad.

وأصبحت الشجرة حزينة مرة أخرى...

One hot summer day,

وفي يوم حار جدا...

The man returned and the tree was delighted.

عاد الرجل مرة أخرى وكانت الشجرة في
منتهى السعادة....

"Come and play with me!" the tree said.

فقالت له الشجرة: تعال والعب معي...

"I am getting old. I want to go sailing to relax myself.

فقال لها الرجل أنا في غاية التعب وقد
بدأت في الكبر...وأريد أن أبحر لأي مكان
لأرتاح...


"Can you give me a boat?"
"Said the man"

فقال لها الرجل: هل يمكنك إعطائي مركبا...

"Use my trunk to build your boat.
You can sail far away and be happy.

فأجابته يمكنك أخذ جذعي لبناء
مركبك...وبعدها يمكنك أن تبحر به أينما
تشاء...وتكون سعيدا...


"So the man cut the tree trunk to make a boat.

فقطع الرجل جذع الشجرة وصنع مركبه!!!


He went sailing and never showed up for a long time.

فسافر مبحرا ولم يعد لمدة طويلة
جدا........................


Finally, the man returned after many years.

أخيرا عاد الرجل بعد غياب طويل وسنوات
طويلة جدا........


"Sorry my boy But I do not have anything for you anymore.

ولكن الشجرة أجابت وقالت له : آسفة يا بني
الحبيب ولكن لم يعد عندي أي شئ لأعطيه
لك...

No more apples for you...
"The tree said".

وقالت له:لا يوجد تفاح...


"No problem, I do not have any teeth to bite
"The man replied.

قال لها: لا عليك لم يعد عندي أي أسنان
لأقضمها بها...

"No more trunk for you to climb on"

لم يعد عندي جذع لتتسلقه ولم يعد عندي
فروع لتجلس عليها...

"I am too old for that now" the man said.

فأجابها الرجل لقد أصبحت عجوزا اليوم
ولا أستطيع عمل أي شئ!!!

"I really cannot give you anything...

فأخبرته : أنا فعلا لا يوجد لدي ما أعطيه
لك...

The only thing left is my dying root,"
The tree said with tears.

كل ما لدي الآن هو جذور ميتة...أجابته وهي
تبكي...


"I do not need much now, just a place to rest.

فأجابها وقال لها: كل ما أحتاجه الآن هو
مكان لأستريح به...

I am tired after all these years" the man replied.

فأنا متعب بعد كل هذه السنون...


"Good! Old tree roots are the best place to lean on and rest,

فأجابته وقالت له: جذور الشجرة العجوز هي
أنسب مكان لك للراحة...

Come, come sit down with me and rest.

تعال ...تعال واجلس معي هنا تحت واسترح
معي...

"The man sat down and the tree was glad and smiled with tears...

فنزل الرجل إليها وكانت الشجرة سعيدة به
والدموع تملأ ابتسامتها...

Did you figure this story about whom?
This is you and the tree is your parent. !!!!!

هل تعرف من هي هذه الشجرة؟
إنها أبويك!!!!!!!!!!!!

Please enlighten all your friends and your families

رجاء أن تقص هذه القصة على كل أصدقائك
وأقاربك....

By telling them this story,
"Love your Parents"



( *برعاية تاكسي* )



الموضوع الأصلي: قصة جميلة بالإنجليزي مع الترجمة !!! || الكاتب: %فوشــية% || المصدر: منتديات









التوقيع :

.. سبحـــآن الله وٌبحمدهـ سبحــآن الله ـآلعظيـم ..

رد مع اقتباس
قديم 06-28-2009, 05:10 AM   رقم المشاركة : 2
شمس الشروق
مراقبة عامة
 
الصورة الرمزية شمس الشروق







 

الحالة
شمس الشروق غير متواجد حالياً

 
شمس الشروق has much to be proud ofشمس الشروق has much to be proud ofشمس الشروق has much to be proud ofشمس الشروق has much to be proud ofشمس الشروق has much to be proud ofشمس الشروق has much to be proud ofشمس الشروق has much to be proud ofشمس الشروق has much to be proud of


 

افتراضي

 

قصة قمة في الروعة
تستاهل التقييم
يعطيك العافية على الموضوع
تسلم يمينك وفي انتظار جديدك الرائع




( برعاية تَاكْسًيً )









التوقيع :



سبحانك اللهم وبحمدك
أشهد الا اله الا انت اشتغفرك وأتوب إليك

رد مع اقتباس
قديم 06-28-2009, 08:39 AM   رقم المشاركة : 3
%فوشــية%
مٍآتصّعبـهـًـًـَآشْ
 
الصورة الرمزية %فوشــية%







 

الحالة
%فوشــية% متواجد حالياً

 
%فوشــية% is a jewel in the rough%فوشــية% is a jewel in the rough%فوشــية% is a jewel in the rough%فوشــية% is a jewel in the rough


 

افتراضي

 

ـآلله يعآفيڪ شمووووسه
تسلمين يآلغآلية منوووورة ...









رد مع اقتباس
إضافة رد

مواقع النشر (المفضلة)

الكلمات الدلالية (Tags)
!!!, مع, الترجمة, بالإنجليزي, جميلة, قصة

أدوات الموضوع
انواع عرض الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة
Trackbacks are معطلة
Pingbacks are معطلة
Refbacks are معطلة


المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
أفضل مواقع الترجمة على الاطلاق ندى تعليم اللغات الاجنبية 6 01-08-2010 10:08 PM
لأنه الرسول الكريم//أنشودة جميلة للنبي الكريم ..جميلة جدا remas rozan اناشيد و اناشيد اسلامية 0 01-07-2010 08:18 PM
شرح طريقة دمج الترجمة مع الفيلم سيلات قوي تحميل برامج و برامج كمبيوتر و برامج مجانية 0 05-29-2009 05:36 PM
الترجمة البدوية لاغنية بابا فين حسايف نكت و طرائف وضحك ومواقف مضحكه 22 02-18-2009 03:31 AM
البرنامج العملاق فى الترجمة الفورية ibm1000 تحميل برامج و برامج كمبيوتر و برامج مجانية 2 01-24-2009 10:53 PM

الساعة الآن 01:23 AM.


Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2010, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.2.0 , Designed & TranZ By Almuhajir